25.1.08

AAS

La razón principal que me llevó a Austin éste comienzo de año fue el congreso de invierno de la sociedad americana de astronomía (a.k.a AAS). La sociedad tiene también una reunion en el verano, pero la más importante es siempre la reunión de invierno. Que yo sepa, la última vez que la reunión fue en Austin fue hace cerca de diez años. El presidente en turno de la asociación es un profesor de Austin, asi que tal vez por eso fue ahi. El caso es que yo no me iba a perder la oportunidad dorada de ver a docenas de mis cuates en el lugar donde los conocí.

El congreso en sí se parece más a una feria que a un congreso. Hay unos 2500 participantes, entre los cuales, además de los astrónomos que uno se topa normalmente, hay muchísima gente que trabaja en areas educativas, o que son estudiantes de licenciatura (vi uno de preparatoria, de hecho), o que vienen de universidades que nadie conoce y que no irian a los congresos más especializados. Hay varias pláticas plenarias al día, en un salón que tranquilamente tiene el tamaño del teatro metropolitan, pero la mayor parte de las pláticas ocurren en sesiones paralelas (ocho a diez sesiones) con unos cinco o siete expositores por sesión. Yo di una plática de siete minutos... ¿qué tanto puede decir uno en siete minutos?. La mayoría de la gente presenta posters. Cada poster se muestra durante un día del congreso, en un espacio gigantesco, junto con otros 150 posters. En el mismo espacio hay mostradores de muchas agencias (NASA, NSF, etc...), observatorios (HST, NOAO, SPITZER, etc...), servicios editoriales (ADS, Springer-Verlag, etc...), empresas privadas (Lockheed-Martin, Google, etc...) y cualquier grupo que quiera atraer la atención de la comunidad astronómica. Casi todos los mostradores ofrecen regalos para atraer a la gente, asi que si uno se descuida sale cargado peor que en una navidad con familia extendida. Haciendo un gran esfuerzo por controlarme, yo salí con: una memoria portatil de 1 Gb, un divisor USB, una estampa y una práctica bolsita de la NASA, un calendario, 3 tatuajes temporales con una galaxia, y el único objeto que compré: un delantal para cocina con una galaxia espiral, una flecha y la leyenda "you are here".

Fue tanta la gente ex-Austin que asistió, que el primer día, durante el cocktail de recepción, uno no se podía mover más de un metro sin toparse con alguien, abrazarlo y hacer el recuento de ¿cómo te va?, ¿dónde andas?, ¿y tu mujer/marido?, ¿niños?. La vida se mueve rápido, los que eran solteros están comprometidos o casados, los que estaban recién casados están embarazados o ya tienen chamacos, los que tenían chamacos ya los están mandando a la secundaria. A la hora del lunch, en un abrir y cerrar de ojos nos juntábamos doce personas para ir a comer a algún lado. Lo bueno es que teníamos ventaja sobre los no-locales porque sabíamos qué lugares valían la pena, y dónde estaban.

Los del departamento de astronomía de la universidad decidieron aprovechar la ocasión para organizar un reunión de gente ex-Austin. Fue muchísima gente y me sorprendió que yo no conocía casi a la mitad. Ya encarrerados, decidimos tomar una foto de todas las personas que hubieran tenido el honor de ostentar el título de "grad reps", es decir, representantes de los estudiantes. Yo padecí el título uno de mis años ahi.

La verdad es que no esperaba sacarle gran jugo al congreso, yo fui más bien por la pachanga y vaya que funcionó mi plan.

Los grad reps y el señor presidente de la AAS.

4 comentarios:

Julia dijo...

OK, once again the online translation of this has absolutely cracked me up. What did you get at the NASA table? My online translator said, "practical tea bag".

Eva dijo...

Hi Julia. That's very funny!... I actually only said "practical little NASA bag", apparently a little bag can only be a tea bag for the translator.

Unknown dijo...

¡Por fin un delantal!

Unknown dijo...

fantastic photo! i like that craig has bunny ears and marcel has a full margarita.

and i love my little black NASA backpack bag thingy! (no idea how to translate that into spanish!)